Чарли и шоколадная фабрика (книга). Чарли и шоколадная фабрика Перевод чарли шоколадная фабрика русский

Русская классика 27.10.2023
Русская классика

От Переводчика

Два года назад (мне тогда было 12 лет) я увидел в витрине книжного магазина небольшую детскую книжку на английском языке. На обложке были изображены забавный человечек в цилиндре и какая-то необыкновенная, фантастическая разноцветная машина. Автор – Роалд Дал, а называлась книжка «Чарли и шоколадная фабрика». Я решил купить эту книжку совсем не известного мне английского писателя. А когда пришел домой и начал читать, то не смог оторваться, пока не дочитал до самого конца. Оказалось, что «Чарли и шоколадная фабрика» – мудрая, добрая повесть-сказка о детях и для детей. Я читал волшебную, фантастическую историю о детях из маленького провинциального городка и в ее героях узнавал себя и своих друзей – иногда добрых, а иногда не очень, иногда таких щедрых, а иногда немножко жадных, иногда хороших, а иногда упрямых и капризных.

Я решил написать Роалду Далу письмо. Через два месяца (письма из Англии идут долго) пришел ответ. Так началась, продолжающаяся и сейчас, наша переписка. Роалд Дал был рад, что его книга, которую читают и любят дети всего мира, известна и в России, жаль, конечно, что прочесть ее могут лишь те ребята, которые хорошо знают английский язык. Роалд Дал написал мне о себе. Он родился и вырос в Англии. В восемнадцать лет поехал работать в Африку. А когда началась вторая мировая война, он стал летчиком и воевал с ненавистным ему фашизмом. Тогда он начал писать свои первые рассказы, а позже – повести-сказки для детей. Теперь их уже более двадцати. Сейчас Роалд Дал живет в Англии, в Бакингемшире, со своими детьми и внуками и пишет книги для детей. По многим из его книг (в том числе и по сказке «Чарли и шоколадная фабрика») сняты фильмы, поставлены спектакли. Роалд Дал прислал мне много своих книг. Все это замечательные сказки. Мне стало жаль ребят, которые не знают английского языка и не могут прочесть книги Роалда Дала, и я решил перевести их на русский язык, а начал, конечно же, с повести «Чарли и шоколадная фабрика». Переводил я книгу вместе с моей мамой, а стихи перевела моя бабушка, детский врач. Я очень надеюсь, что повесть о маленьком Чарли и волшебнике мистере Вонке станет любимой сказкой многих детей.

Миша Барон

Роальд Даль

Чарли и шоколадная фабрика.

Посвящается Тео

В этой книге вы познакомитесь с пятью детьми.

АВГУСТ ГЛУП – жадный мальчик,

ВЕРУКА СОЛТ – девочка, избалованная родителями,

ВИОЛЕТТА БЬЮРГАРД – девочка, которая постоянно жует резинку,

МАЙК ТИВИ – мальчик, который с утра до ночи смотрит телевизор,

ЧАРЛИ БАКЕТ – главный герой этой повести.

1. Познакомьтесь с Чарли

Эх, сколько народу! Четверо очень старых людей – родители мистера Бакета, дедушка Джо и бабушка Джозефина; родители миссис Бакет, дедушка Джордж и бабушка Джорджина. А еще мистер и миссис Бакет. У мистера и миссис Бакет есть маленький сын. Его зовут Чарли Бакет.

– Здравствуйте, здравствуйте, и еще раз здравствуйте!

Он рад встрече с вами.

Вся семья – шестеро взрослых (можете пересчитать) и малыш Чарли – жила в деревянном домике на окраине тихого городка. Домик был слишком мал для такой большой семьи, жить там всем вместе было очень неудобно. Комнат было только две, а кровать одна. Кровать отдали бабушкам и дедушкам, потому что они были до того старые и слабые, что никогда с нее не слезали. Дедушка Джо и бабушка Джозефина занимали правую половину, а дедушка Джордж и бабушка Джорджина – левую. Мистер и миссис Бакет и маленький Чарли Бакет спали в соседней комнате на матрацах на полу.

Летом это было неплохо, но зимой, когда холодные сквозняки всю ночь гуляли по полу, – ужасно.

О том, чтобы купить новый дом или хотя бы еще одну кровать, не могло быть и речи, Бакеты были слишком бедны.

Единственным в семье, кто имел работу, был мистер Бакет. Он работал на фабрике зубной пасты. Целый день мистер Бакет завинчивал тюбики с зубной пастой. Но платили за это очень мало. И как мистер Бакет ни старался, как ни спешил, заработанных денег не хватало, чтобы купить хотя бы половину самого необходимого для такой большой семьи. Не хватало даже на еду. Бакеты могли позволить себе только хлеб с маргарином на завтрак, вареную картошку и капусту на обед да капустный суп на ужин. В воскресенье дела обстояли немного лучше. И вся семья с нетерпением ждала воскресенья, не потому, что еда была другая, нет, просто каждый мог получить добавку.

Бакеты, конечно, не голодали, но всех их (двух дедушек, двух бабушек, родителей Чарли и особенно самого малыша Чарли) с утра до вечера донимало ужасное чувство пустоты в желудке.

Хуже всех приходилось Чарли. И хотя мистер и миссис Бакет частенько отдавали ему свои порции, для растущего организма этого было недостаточно, и Чарли очень хотелось чего-нибудь более сытного и вкусного, чем капуста и капустный суп. Но больше всего на свете ему хотелось... шоколада.

Каждое утро по дороге в школу Чарли останавливался у витрин и, прижавшись носом к стеклу, смотрел на горы шоколада, а у самого слюнки текли. Много раз он видел, как другие дети достают из карманов плитки сливочного шоколада и жадно жуют его. Смотреть на это было настоящей пыткой.

Только раз в году, в свой день рождения, Чарли Бакету удавалось отведать шоколада. Целый год вся семья копила деньги, и, когда наступал счастливый день, Чарли получал в подарок маленькую плитку шоколада. И каждый раз, получив подарок, он аккуратно клал его в маленький деревянный ящичек и бережно хранил там, словно это был вовсе не шоколад, а золото. В последующие несколько дней Чарли только смотрел на шоколадку, но ни в коем случае к ней не прикасался. Когда же терпение у мальчика подходило к концу, он отрывал краешек обертки так, чтоб был виден ма-аленький кусочек плитки, а затем откусывал совсем немножко, тальк о чтобы ощутить во рту удивительный вкус шоколада. На другой день Чарли откусывал еще маленький кусочек. Потом еще. Таким образом удовольствие растягивалось на месяц с лишним.

Но я пока еще не рассказал вам о том, что мучило малыша Чарли, любителя шоколада, больше всего на свете. Это было гораздо хуже, чем смотреть на горы шоколада в витринах, хуже, чем видеть, как другие дети поедают прямо у тебя на глазах сливочный шоколад. Ничего более ужасного представить себе невозможно. Было это вот что: в городе, прямо перед окнами семьи Бакет, находилась шоколадная фабрика была не просто большая. Это была самая большая и самая знаменитая шоколадная фабрика в мире – ФАБРИКА ВОНКИ. Владел ею мистер Вилли Вонка, величайший изобретатель и шоколадный король. Удивительная это была фабрика! Ее окружала высокая стена. Попасть внутрь можно было только через большие железные ворота, из труб шел дым, и откуда-то из глубины доносилось странное жужжанье, а за стенами фабрики на полмили вокруг воздух был пропитан густым запахом шоколада.

Дважды в день, по дороге в школу и из школы, Чарли Бакет проходил мимо этой фабрики. И каждый раз он замедлял шаг и с восторгом втягивал волшебный запах шоколада.

О, как он любил этот запах!

О, как мечтал проникнуть на фабрику и узнать, что там внутри!

2. Фабрика мистера Вилли Вонки

По вечерам, поужинав водянистым капустным супом, Чарли обычно отправлялся в комнату бабушек и дедушек, чтобы послушать их рассказы и пожелать им доброй ночи.

Каждому из стариков перевалило за девяносто. Все они были худые, как скелет, и сморщенные, как печеное яблоко. Весь день они лежали в кровати: дедушки – в ночных колпаках, бабушки – в чепчиках, чтобы не замерзнуть. От нечего делать они дремали. Но как только открывалась дверь, в комнату входил Чарли и говорил «Добрый вечер, дедушка Джо и бабушка Джозефина, дедушка Джордж и бабушка Джорджина», старики садились в постели, их сморщенные лица озаряла улыбка, и начиналась беседа. Они любили этого малыша. Он был единственной радостью в жизни стариков, и они весь день с нетерпением ждали этих вечерних бесед. Часто родители тоже заходили в комнату, останавливались на пороге и слушали рассказы дедушек и бабушек. Так семья хоть на полчаса забывала про голод и бедность, и все были счастливы.

Однажды вечером, когда Чарли, как обычно, пришел проведать стариков, он спросил:

– А правда ли, что шоколадная фабрика Вонки самая большая в мире?

– Правда ли? – вскричали все четверо. – Конечно, правда! Господи! Разве ты не знал? Она в пятьдесят раз больше любой другой фабрики.

– А правда, что мистер Вилли Вонка лучше всех на свете умеет делать шоколад?

– Мой мальчик, – ответил дедушка Джо, приподнимаясь на подушке, – мистер Вилли Вонка – самый замечательный кондитер в мире! Я-то думал, это всем известно.

– Я, дедушка Джо, знал, что он знаменитый, знал, что он изобретатель...

Чарли - 1

От Переводчика

Два года назад (мне тогда было 12 лет) я увидел в витрине книжного магазина небольшую детскую книжку на английском языке. На обложке были изображены забавный человечек в цилиндре и какая-то необыкновенная, фантастическая разноцветная машина. Автор - Роалд Дал, а называлась книжка «Чарли и шоколадная фабрика». Я решил купить эту книжку совсем не известного мне английского писателя. А когда пришел домой и начал читать, то не смог оторваться, пока не дочитал до самого конца. Оказалось, что «Чарли и шоколадная фабрика» - мудрая, добрая повесть-сказка о детях и для детей. Я читал волшебную, фантастическую историю о детях из маленького провинциального городка и в ее героях узнавал себя и своих друзей - иногда добрых, а иногда не очень, иногда таких щедрых, а иногда немножко жадных, иногда хороших, а иногда упрямых и капризных.

Я решил написать Роалду Далу письмо. Через два месяца (письма из Англии идут долго) пришел ответ. Так началась, продолжающаяся и сейчас, наша переписка. Роалд Дал был рад, что его книга, которую читают и любят дети всего мира, известна и в России, жаль, конечно, что прочесть ее могут лишь те ребята, которые хорошо знают английский язык. Роалд Дал написал мне о себе. Он родился и вырос в Англии. В восемнадцать лет поехал работать в Африку. А когда началась вторая мировая война, он стал летчиком и воевал с ненавистным ему фашизмом. Тогда он начал писать свои первые рассказы, а позже - повести-сказки для детей. Теперь их уже более двадцати. Сейчас Роалд Дал живет в Англии, в Бакингемшире, со своими детьми и внуками и пишет книги для детей. По многим из его книг (в том числе и по сказке «Чарли и шоколадная фабрика») сняты фильмы, поставлены спектакли. Роалд Дал прислал мне много своих книг. Все это замечательные сказки. Мне стало жаль ребят, которые не знают английского языка и не могут прочесть книги Роалда Дала, и я решил перевести их на русский язык, а начал, конечно же, с повести «Чарли и шоколадная фабрика». Переводил я книгу вместе с моей мамой, а стихи перевела моя бабушка, детский врач. Я очень надеюсь, что повесть о маленьком Чарли и волшебнике мистере Вонке станет любимой сказкой многих детей.

Миша Барон

Посвящается Тео

В этой книге вы познакомитесь с пятью детьми.

АВГУСТ ГЛУП - жадный мальчик,

ВЕРУКА СОЛТ - девочка, избалованная родителями,

ВИОЛЕТТА БЬЮРГАРД - девочка, которая постоянно жует резинку,

МАЙК ТИВИ - мальчик, который с утра до ночи смотрит телевизор,

ЧАРЛИ БАКЕТ - главный герой этой повести.

1. Познакомьтесь с Чарли

Эх, сколько народу! Четверо очень старых людей - родители мистера Бакета, дедушка Джо и бабушка Джозефина; родители миссис Бакет, дедушка Джордж и бабушка Джорджина. А еще мистер и миссис Бакет. У мистера и миссис Бакет есть маленький сын. Его зовут Чарли Бакет.

Здравствуйте, здравствуйте, и еще раз здравствуйте!

Он рад встрече с вами.

Вся семья - шестеро взрослых (можете пересчитать) и малыш Чарли - жила в деревянном домике на окраине тихого городка. Домик был слишком мал для такой большой семьи, жить там всем вместе было очень неудобно. Комнат было только две, а кровать одна. Кровать отдали бабушкам и дедушкам, потому что они были до того старые и слабые, что никогда с нее не слезали. Дедушка Джо и бабушка Джозефина занимали правую половину, а дедушка Джордж и бабушка Джорджина - левую. Мистер и миссис Бакет и маленький Чарли Бакет спали в соседней комнате на матрацах на полу.

Летом это было неплохо, но зимой, когда холодные сквозняки всю ночь гуляли по полу, - ужасно.

Волшебная повесть Роальда Даля — это одна из лучших . Ее с удовольствием читают малыши по всему миру , и даже впечатляющие фильмы не могут сравниться с их фантазией. Еще бы, ведь в книге идет речь о настоящем кондитере-волшебнике, который может сотворить целый мир из сладостей.

Главные герои произведения

  • Август Глуп - толстый, жадный обжорливый мальчик
  • Верука Солт - дочь владельца ореховой фабрики, капризная эгоистка, которая заставляет людей делать то, что ей нужно
  • Виолетта Бьюгарт - карьеристка, которая привыкла к вниманию. Годами жует жевачку, чтобы получать призы
  • Чарли Бакет - мальчик, который отличается добротой и сочувствием

Краткое содержание книги «Чарли и шоколадная фабрика»

Книга переносит нас в городок, который раньше мог похвастаться чудесным шоколадным заводом. Только вот не так давно его владелец, гений и чудак, уволил всех работников, и теперь фабрика работает загадочным образом, выпуская лучшие в мире шоколадки и другие сладости .

Главный герой книги по имени Чарли Бакет — мальчик из бедной семьи. Он живет с родителями, а также с бабушками и дедушками , которые не встают с постели из-за возраста и вечных недоеданий. Чарли любит шоколадки Вонка, которые стоят достаточно дорого. Поэтому ему дарят такую роскошь только на день рождения .

Оказывается, владелец шоколадной фабрики мистер Вилли Вонка решил повысить и без того огромный спрос на продукцию. Он вложил в пять шоколадок золотые билеты, которые разрешат счастливчикам и их родителям попасть на целый день на волшебную фабрику шоколада. Чарли, после ряда неудач и потери надежды все же находит золотой билет , который позволит ему пойти на фабрику с дедушкой.

Герои попадают на фабрику, и Вилли Вонка показывает им чудеса - шоколадную реку, волшебные конфеты, которые могут проделывать фокусы, телепортирующее устройство для шоколадок, и своих рабочих - умпа-лумп. Это особое племя, которое было спасено Вили Вонкой.

Все дети, кроме Чарли, нарушают запреты владельца фабрики, и попадают в ужасные ситуации . Их едва удается спасти. У читателя создается ощущение, что Вонка нарочно манипулировал пороками этих детей и потакающих им родителей, чтобы выявить действительно честного ребенка .

Им и оказывается Чарли, который узнает, что весь этот конкурс и эксукрсия организованы с одной целью. Вилли Вонка ищет наследника , чтобы передать ему все свео мастерство, секреты и богатство.

Именно Чарли становится этим наслежником огромной кондитерской волшебной империи. Счастливый, он забирает своих родителей, бабушек и дедушк к Вилли. Семья спасена от бедности, и жизнь налаживается . А Чарли оказывается прекрасно устроен в жизни.

Поистине, «Чарли и шоколадная фабрика» — волшебная проза для детей. Эта книга переведена на множество мировых языков, по ней было снято несколько кассовых фильмов с культовыми актерами своего времени. Эта история о добре, умении оставаться человеком в любой ситуации. Через смешные примеры Роальд Даль учит детей, как некрасиво иметь пороки и идти у них на поводу.

Интересно знать, что сочинил эту для своих детей. Двое из пятерых малышей умерли от болезней, и отец старался хоть как-то поддержать их в нелегкое время . Эти сказки увидели мир и полюбились многим детям. А основой для написания книги послужили детские впечатления самого автора. В годы его детства шоколад был не так доступен как сейчас, и коробка конфет была настоящим сокровищем.

Книга была задумана Далем для своих детей, но фантастический рассказ понравился девчонкам и мальчишкам во всём мире . По мотивам произведения были экранизированы несколько раз художественные фильмы. Книга переведена на многие языки мира.

Роальд Даль писал в основном книги для взрослой аудитории. Повесть «Чарли и Шоколадная фабрика» третья книга для детей в его творчестве. Написал он её в трудный период своей жизни. У Роальда было пятеро детей. Сын Тео в результате несчастно случая заболел водянкой головного мозга.

Через несколько лет дочь Оливия умерла от осложнений после кори. Для того чтобы поддержать своих деток он начал сочинять для них сказки. Основой для рассказа о Чарли послужили детские воспоминания писателя. Он учился в интернате и время от времени все воспитанники получали подарки от шоколадной фабрики.

Дети должны были дегустировать новую продукцию и подходили к этому вопросу очень серьёзно. Уже в то время Роальд понимал, что шоколад очень сложен в приготовлении и даже мечтал о работе на кондитерской фабрике. Спустя тридцать пять лет, он описал вкус тех необычайно сладких и благоухающих шоколадок в книге.

«Чарли и Шоколадная фабрика» краткое содержание

Где-то в маленьком городке жил-был маленький мальчик по имени Чарли. Он родился в очень бедной семье, настолько бедной, что его двум дедушкам и двум бабушкам приходилось спать на одной кровати, а он сам и его родители спали на полу.

Из всей семьи только отец работал. Он закручивал колпачки на тюбиках с зубной пастой. В их городе находилась шоколадная фабрика, источающая горький аромат. Чарли очень любил шоколад, но денег не было не только на это изысканное лакомство, но и на самое необходимое.

Один раз в году ему дарили на ден рождения его любимое лакомство. Чарли мечтает попасть на фабрику и узнать секреты приготовления шоколад а. Только хозяин той фабрики из-за шпионажа, царившего на его предприятии, давно распустил своих работников.

Шоколад продолжает выходить, но кто помогает ему это делать неизвестно. Однажды, в городе распространяется новость. Мистер Вонка выпустил пять плиток шоколада с золотыми билетами внутри его. Кому посчастливится их купить, тот сможет попасть в кондитерский цех и получить главный приз.

Желание купить заветную плитку было таким сильным, что мальчику повезло и он очутился среди пяти счастливчиков, которые попадут на фабрику. В компании с ним оказались: толстый мальчик, уплетавший сладости каждый день, избалованная девочка, чемпионка по жеванию жвачек и любитель кровавых компьютерных игр.

Кто же работает на фабрике? Кто станет тем победителем, что получит главный приз? Почему мистер Вонка, имея большие деньги так несчастен? Ответы на эти вопросы вы узнаете, прочитав книгу Роальда Даля онлайн бесплатно на нашем сайте.

Почему стоит прочесть книгу детям?

  1. Сказка очень поучительная . Дети, получившие счастливый билет на фабрику, имеют свои недостатки. Каждого из них ждут приключения с нравоучительным характером и все получат по заслугам.
  2. Книга понравится не только детям, но и родителям. Она написана понятным языком, читается легко.
  3. Приступив к чтению, не забудьте запастись шоколадными конфетами . Эти сладости так вкусно описаны, что вам обязательно захочется их съесть.

Читайте сказочную повесть в нашей электронной библиотеке онлайн бесплатно и без регистрации. Книга вам обязательно понравится.

Так как фильм Тима Бертона «Чарли и шоколадная фабрика» в свое время понравился мне с первого же раза и последние десять лет я не робел советовать его к просмотру. Был приятно удивлен, узнав, что в основе история лежит оригинальная детская книга Роальда Даля . Первые же страницы производят по-своему неизгладимое, какое-то очень уютное, впечатление, возрождая в памяти оставленный позади образ мышления. Забавно, что многие люди надменно ставят ярлыки на целых жанрах литературы, определяя этот как «плаксивый роман для женщин», «глупости для фантазеров» и «детская писанина». Зачем развивать собственное воображение и избавляться от стереотипов, с энтузиазмом разнообразя свой литературный опыт, если можно просто найти очередное самооправдание. Поэтому если порой хочется просто отвлечься от более серьезных высоких жанров, поднять себе настроение, за небольшим, на 2-3 часа чтениям произведением, эта повесть отлично подойдет. В моем случае я проглотил ее за несколько непродолжительных присестов по пути с работы и преисполнен положительными эмоциями, кратко рассказать о приключениях мальчика Чарли на фабрике Вилли Вонка .

Перво-наперво, это действительно детская литература в классическом понимании и в прочтении ее в любом взрослом возрасте нет ничего зазорного. Все образы и ситуации, начиная с самой завязки, гиперболизированы и раздуты, чтобы превратить обычное между строк в доступную и понятную историю. Главный герой повести Чарли – добрый, искренний, незлобивый, бескорыстный ребенок, который растет в тяжелых голодных и холодных условиях. Семья Бакетов , где на восемь человек приходится только один работающий, он же глава семейства, привыкла жить в насквозь продуваемом старом доме и есть картошку на обед, а капусту на ужин. Четыре старика девяностолетних возрастов уже лет двадцать не встают со сдвоенных кроватей, а Чарли с родителями еженощно спят на полу на сквозняке. Автор разыгрывает беспроигрышную для детской литературы карту «из грязи в князи» . Ребенку, жизнь которого ничем не примечательна и вряд ли кому, кроме его семьи, интересна, улыбается удача – потому что он положительный и добрый и нам намекают, что заслуживает это.

Даль пестро проводит контраст между Чарли и другими четырьмя детьми, также получившими шанс посетить легендарную шоколадную фабрику таинственного мистера Вонка. Бедные Бакеты, которые не избавляются от стариков и выживают по одну сторону морали. И себялюбивые, капризные, требовательные, жадные, прожорливые к сладостям дети по другую. Согласитесь, очень наглядный переход. По мере того, как приходят новости о все новых обнаруженных золотых билетах, бабушки и дедушки осуждающе комментируют не слишком то приятные истории о победителях. Конечно, автор слишком грубо оперирует с детским восприятием, но читается история ненавязчиво и по-доброму прямолинейно. По мере того, как наши герои путешествуют по многочисленным и масштабным цехам завода сладостей, читатель пускается и в поиск моральных ориентиров, все более явно проступающих через простоватый сюжет. Едва ли вам в любом возрасте захочется сопереживать Огастесу Глупу (вариант из перевода Фрейдкина, который я предпочел прочим), девятилетнему обжоре, которого словно надули насосом. Или привередливой Веруке Солт , отец которой сотнями тысяч скупал шоколадки, нарушая саму идею о том, что у каждого ребенка есть шанс.

Что касается самого экскурса в мир сладостей, то он олицетворяет мечты большинства детей быть, насколько им это позволит счастье, неумеренным в поедании восхитительных десертов. Когда читаешь о ежегодной шоколадке Чарли, хочется буквально побежать в магазин за плиткой и передать ее книжному герою. Неудивительно, что миллионы детей и взрослых по всему миру пол столетия придаются удивительному приключению по фабрике Вилли Вонка . Скажу честно, что по завершению повести, трудно восстановить в голове целостный маршрут пройденного пути, но это уже лирика. Ореол таинственности, который долгое время окружал это место, делает свое дело, производя впечатление и на родителей, которым было позволено сопровождать своих чад. Будь это шоколадный цех с какао рекой и съедобной травой или цех современных удивительных открытий , позволяющих передавать плитки шоколада через экран телевизора – это определенно что-то необычное, особенно для Чарли, который живет серой посредственной жизнью. Детям с воображением свойственно додумывать свои детали к фантастическим мирам – помню по себе. Поэтому очень легко представить, как читатели и слушатели разных возрастов, в своих головах продолжали историю Даля. Придумывали свои цеха сладостей, песенки умпа-лумп (в том переводе, что читал я – симпатимпасы) и новых героев.

Моя оценка: 8 из 10

Отличия книги от фильма Тима Бертона (2005 г.)

  • В оригинальной повести у семьи Баккетов не было телевизора, а новости, в том числе о найденных золотых билетах, они получали из местной газеты, которую по вечерам читал отец семейства.
  • Линия дедушки Джо была расширена в экранизации Тима Бертона и добавлена линия с последней работой на фабрике Вилли Вонка. У Даля ничего не сказано о том, кем работал раньше этот пожилой человек, особенно, что он был свидетелем разрушительного влияния недоброжелателей на творение своего работодателя.
  • Так как разница между временем выхода книги и фильма сорок лет, некоторые реалии были пересмотрены. Майк ТВ в оригинале смотрел боевик с обилием насилия, а не играл в компьютерную игру. Также в кино добавили быстрый монолог о расчетах, которые помогли продвинутому подростку, купив только одну плитку, получить желаемый для многих приз.
  • В экранизации сделан акцент на единственном ингредиенте на столе Баккетов – капусте, ведь вкусней капусты, только она сама. В повести у семьи были и другие продукты, овощи, а вот мясных блюд эти люди почти не видели, кроме как на полках магазинов.
  • У Даля Виолетта Солт активно жевала жвачку, как возможность выделиться среди сверстниц, но в фильме Бертона эту мысль сильно развили. От неодобрения матери пришли к полному восторгу и добавили трофеи в этом непростом занятии для челюстей.
  • В повести Чарли нашел в снегу монету номиналом 50 пенсов, что в десять раз превышало стоимость шоколадной плитки. Он купил сначала одну, а во второй ему уже попался золотой билет. Остаток денег мальчик планировал отдать родителям на более насущные семейные нужды.
  • В книге после того, как Чарли нашел последний счастливый золотой билет, их шаткий дом заполонили репортеры, что было опущено в экранизации 2005 года.
  • В оригинале пропуска на фабрику Вонки позволял привести с собой двух близких людей. С остальными детьми пришло по два родителя, и только Чарли путешествовал по заводу с одним дедушкой Джо.
  • Герой Джонни Деппа довольно брезгливо встречает детей в отличие от всячески благожелательного книжного Вилли Вонка.

Рекомендуем почитать

Наверх